Na základnej škole (ZŠ) Laca Novomeského sa v rámci výmenných pobytov počas jari vystriedali návštevy hneď z troch európskych krajín. Košickí žiaci privítali svojich rovesníkov zo škôl z Nemecka, Poľska a Španielska.
„Lacák“ je ZŠ zameraná na cudzie jazyky a ponúka svojim žiakom možnosť absolvovať výmenné pobyty. Vďaka nim získavajú praktickú skúsenosť s používaním cudzích jazykov.
„Žiakom ponúkame pridanú hodnotu v podobe výmenných pobytov, ktoré sme úspešne odštartovali v minulom roku. Predstavujú jedinečnú skúsenosť, žiaci si precvičia konverzáciu v cudzom jazyku, spoznajú iné kultúry a získajú nové zážitky,“ vysvetlil učiteľ Peter Jonáš, ktorý na škole učí cudzie jazyky.
V uplynulých týždňoch sa na škole vystriedali žiaci z Poľska, Nemecka a Španielska. Mladí Košičania sa virtuálne spojili aj s fínskymi rovesníkmi. Partnerskými školami ZŠ L. Novomeského sú teraz I Liceum Ogólnokształcące im. Juliusza Słowackiego v poľskom Przemysle a Gymnasium Schloss Neuhaus v nemeckom Paderborne.
„S kolegami z Fínska a Poľska sme nadviazali kontakt počas výmenného pobytu v nemeckom Paderborne, kde sa aj zrodila myšlienka našej spolupráce,“ skonštatoval Jonáš.
Novým kamarátom ukázali krásy Košíc
Slovenskí i zahraniční školáci absolvovali v Košiciach bohatý program, ktorý ich okrem iného zaviedol do košickej ZOO, Botanickej záhrady, či na vyhliadkovú vežu. Zúčastnili sa aj hromadného tancovania štvorylky v historickom centre Košíc. Žiaci z "Lacáku" sa ukázali ako skvelí hostitelia a našli si veľa nových kamarátov. „Program bol taký super, že by sa hodil ešte jeden týždeň, tak to rýchlo zbehlo,“ hovorí s nadšením siedmak Matej Malejčík.
„Veľmi pozitívne nás prekvapila srdečnosť a pohostinnosť Slovákov, sme veľmi vďační za zorganizovanie pobytu. Košice sú krásne mesto, aj jeho obyvatelia sú mimoriadne priateľskí. Všetci sme boli prekvapení, že sa vieme dorozumieť aj bez tlmočníka, lebo slovenčina je podobná poľštine,“ zhodnotila učiteľka Joanna Jucha z poľského Przemyslu.
Jej slová potvrdzuje aj Matej Malejčík: „Najviac sa mi páčilo, ako sme si s Poliakmi rozumeli, dalo sa s nimi dobre porozprávať. Rozumel som im, aj keď hovorili po poľsky.“
Doplnila ho aj spolužiačka Viktória Čisárová. „Naučila som sa aj niekoľko poľských slov, najviac sa mi páči "truskawka", teda naša jahoda. Rozprávali sme sa po anglicky, slovensky a poľsky a môj ocko používal aj východniarske slová.“
V budúcom školskom roku vycestujú do zahraničia košickí žiaci
Práve do poľského Przemyslu sa košickí žiaci vyberú v budúcom školskom roku a navštívia tiež partnerské školy v Nemecku a Španielsku. „Teším sa do Poľska, že sa znovu spolu stretneme. Skamarátili sme sa a výborne sme si rozumeli,“ hovorí s nadšením Aimeé Katočová a Lenka Končeková dodala: „Veľmi som si ich obľúbila a bola by som s nimi aj celý rok.“
Aj školákom z Przemyslu prirástla metropola východu k srdcu. „Páčilo sa mi tu všetko. Počnúc skvelou pohostinnosťou, skvelou atmosférou, ľuďmi a končiac atrakciami. Každý deň bol novým dobrodružstvom. Najviac sa mi však páčila spoločná turistika po horách a jazda na motokárovej dráhe. Navyše Košice sú naozaj pekné mesto, ktoré sa podľa mňa oplatí navštíviť,“ povedala Wiktoria Fac.
Maksymilian Dlugosz: Bol to môj najlepší výlet v živote
„Výmenný pobyt na Slovensku bol skvelý. Košice sú jedno z najkrajších miest, v ktorom som bol,“ pochválil metropolu východu Tomek Huk. Nadšený z pobytu v Košiciach bol aj Maksymilian Dlugosz: „Košice sú naozaj krásne, sú tam veľmi milí ľudia, bol to najlepší výlet v mojom živote.“