S prichádzajúcim letom a predlžujúcimi sa dňami pribúdajú aj podujatia, ktorých priebeh sa posúva do večerných alebo nočných hodín. Organizátori takýchto akcií žnú však neraz aj zaslúženú kritiku za to, že podujatie je príliš hlučné alebo účastníci akcie rušia nočný pokoj. Ako to teda je s nočnými párty, či koncertami? Platia v tomto prípade nejaké pravidlá?
V prvom rade musí byť každé verejné podujatie na území mesta odsúhlasené príslušným oddelením samosprávy mesta a v odôvodnenom prípade musí mať povolenie o zaujatí verejného priestranstva, s ktorým súvisí aj poplatok za jeho využívanie. Vzhľadom na to, že pojem „nočný pokoj" resp. „rušenie nočného pokoja" nie je celkom presný, zákon č. 355/2007 Z.z. určuje presnejšie kritériá: „Po stránke technicko-organizačného zabezpečenia, prípravy a samotnej realizácie programov v plnom rozsahu zodpovedá organizátor podujatia za dodržiavanie povinností uvedených v § 27 zákona č. 355/2007 Z. z. o ochrane, podpore a rozvoji verejného zdravia a o zmene a doplnení niektorých zákonov v znení neskorších predpisov v nadväznosti na vyhlášku MZ SR 549/2007 Z. z. V tejto vyhláške sú ustanovené podrobnosti o prípustných hodnotách hluku, infrazvuku a vibrácií, platných pre jednotlivé zákonom stanovené časové limity. Všetkým oragnizátorom podujatí a prevádzkovateľom reštauračných zariadení odporúčame trvanie programov, vrátane prípravy a ukončenia zabezpečiť tak, aby boli dôsledne dodržané povinnosti upravené v uvedených právnych predpisoch," vysvetľuje viceprimátor Košíc Mikuláš Čečko, do kompetencie ktorého patrí spomínaná problematika v rámci Magistrátu mesta Košice.
Príslušné oddelenie magistrátu teda môže podujatie povoliť, svoje rozhodnutie však zasiela na vedomie ďalším orgánom, napríklad aj Regionálnemu úradu verejného zdravotníctva v Košiciach podľa § 6 ods. 3 písm. i), § 53 písm. c), § 54 ods. 1, § 55 ods. 1 písm. f) zákona č. 355/2007, ktorý môže vykonať príslušné merania hluku a vibrácií vo svojej pôsobnosti a v prípade porušenia § 27 ods. 1 v nadväznosti na § 57 zákona č. 355/2007 prejednáva priestupky a iné správne delikty, ukladá pokuty a povinnosť nahradiť náklady podľa § 6 ods. 3 písm. j). To v preklade do bežného jazyka znamená, že prekročenie prípustných hodnôt hluku v jednotlivých časových pásmach počas večera a noci je sankcionovateľné.
Letné večery lákajú možnosťami zábavy, ale aj pri nej je lepšie dbať na to, aby tí, ktorí potrebujú oddych, mohli oddychovať nerušene.